2020年10月アーカイブ

文化祭準備(October 30th)

 明日は,いよいよ第32回口之島文化祭です。それに伴い,今日の5・6時間目に全員で会場準備をしました。くちっこ園も含め,明日の発表のためにたくさん練習をしてきました。他学年の学級発表や,今年度取り組んだ映画はまだ児童生徒たちもどのように仕上がっているのかを知りません。

 明日を楽しみに過ごしてほしいと思います。

Our 32nd annual Culture Festival is finally tomorrow. In preparation, for 5th and 6th period, we will be preparing the venue for the event. Including the students and staff from the island's preschool, everyone has been practicing for their presentations. Our students don't know what the other classes are presenting, nor do they know the end result of the film they all starred in. We are all excited to watch all of tomorrow's presentations.

1.jpg2.jpg

3.jpg4.jpg

5.jpg6.jpg

今日の給食:ミルク,りんごゼリー,大豆といりこの香り揚げ,ミートソーススパゲティ,ミルクスープ

Today's lunch: milk, an apple jelly, deep-fried soy beans served with dried sardines, spaghetti Bolognese, and a milk soup

7.jpg

ハロウィーン(October29th)

 今日は,ハロウィンが近いということで,くちっこ園の子どもたちが仮装をして学校に来てくれました。2人とも仮装をして,小学生の授業が終わるのを体育館の外で待っていてくれました。突然の訪問に児童も驚いた様子でした。

Since Halloween is just around the corner, the preschoolers came to our school dressed up in their costumes today. They waited outside the gym for the elementary school students to finish their class. Our students were surprised by the sudden visit.

1.JPG2.JPG

3.JPG4.JPG

6.JPG5.JPG

 今日の給食:ミルク,フルーツポンチ,チキンカツ,添え野菜,コッペンパン,野菜スープ

Today's lunch: milk, a fruit salad, chicken katsu garnished with veggies, a bread roll, and a veggie soup

1029 Lunch.jpg

文化祭予行(October 28th)

 今日の朝は,全校朝会がありました。朝会では,作文コンクール・南日本硬筆展・社会科作品コンクールの表彰がありました。普段の授業や,夏休みの課題に一生懸命取り組んだ成果が結果として表れたと思います。

 2・3時間目には文化祭の予行を行いました。いよいよ今週31日(土)は第32回口之島文化祭です。どのような発表をしてくれるのか今から楽しみです。

Today in the morning, we had a school wide assembly. At the assembly, the students were given their awards for three different contests they had entered: a composition contest, a letter writing contest, and a social studies composition contest. These were the results of a lot of hard work done in class, and over the summer holiday.

For our 2nd and 3rd periods, we had a rehearsal for Culture Festival. Our 32nd annual Culture Festival will be held on October 31st, this coming Saturday. We are looking forward to all the presentations that will be made.

1.JPG4.JPG

3.JPG2.JPG

5.JPG

a.JPGb.JPG

c.JPGd.JPG

e.JPGf.JPG

今日の給食:ミルク,果物(みかん),里芋のみそダレ,秋の香りごはん,沢煮椀

Today's lunch: milk, a mandarin, taro dressed in miso, a fall inspired rice dish, and a veggie soup

IMG_20201028_122920.jpg

研究授業5(October 27th)

 今日の5時間目に,S先生の研究授業がありました。今年度,本校では小中合同で体育の授業を行っています。今回の単元は「走り幅跳び」でした。今日の授業では,踏み切りをテーマに授業を行いました。最後には,事前に測った50m走と今日測った記録をもとに目標記録を設定しました。

 これから今日設定した,目標記録を越えられるように,一緒に取り組んでいきたいと思います。

Today during the 5th period, we had a research class for teacher S' P.E. class. This year's P.E. classes are conducted with all the elementary and middle school students combined. For today's session, the students started practicing the long jump, with the focus being teaching them proper take-off technique. At the end of class, the students set goals for themselves for the long jump based on today's results, as well as goals for the 50-meter dash based on their run from last time. Thank you, teacher S for your insightful, and exciting class!

We hope to work together with the students so they could reach the goals they set for themselves today.

0.JPGe.JPG

c.JPGb.JPG

d.JPGa.JPG

Monday Eisa, Tuesday Free Day! (October 26th)

 今日小3・4年生は外国語の授業がありました。最初に曜日の英語の言い方を復習しました。曜日の言い方をマスターしてから,ALTがハロウィンについての発表をしました。そして児童は曜日とハロウィンに関する単語の使う神経衰弱のゲームをしました。最後にハロウィンはもうすぐなので,マスクを作りました。

Today the 3rd and 4th graders had their weekly English class. First, they reviewed how to say the days of the week in English. After our students had mastered the days of the week, our ALT gave a short presentation about Halloween. Then using the days of the week, and some Halloween vocab, the students played a match making game. Lastly, since Halloween is just around the corner, the students made masks in preparation for the spooky holiday.

CIMG0070.JPG CIMG0069.JPG

CIMG0072.JPG CIMG0075.JPG

 今日の給食:ミルク,ハムと野菜のソテー,ツナたまごそぼろごはん,春雨スープ

Today's lunch: milk, a ham and veggie sauté, egg and tuna soboro, and a harusame soup

IMG_20201026_123046.jpg

トカラ集会(October 24th)

 今日はトカラ集会がありました。担当校は平島小中学校でした。平島についてのクイズを3択形式で出題してくれました。平島Tシャツのことや,集落の名前についても問題を出してくれました。今までは,知らなかった平島のことについてたくさん知る良い機会になりました。

 トカラ集会を通して,これからもたくさん十島村についての事を学んでいってほしいと思います。

Today we had a Tokara Assembly. Today's was led by Tairajima, and they quizzed the rest of the schools on topics like the Tairajima shirt, the names of the settlements on the island, and so on. It was a good chance to learn more about Tairajima. We would love to learn more about each island in the Toshima Village through these assemblies. A big shoutout to Tairajima for hosting a fun quiz!

1.JPG 2.JPG

3.JPG 4.JPG

6.JPG 5.JPG

映画撮影(October 23rd)

 今日の5時間目は,文化祭で発表する映画撮影をしました。今年度初めて映画での発表という形となりました。今までとは違い児童生徒も本番で初めて出来上がった映画を見ます。校内だけではなく色んな所で撮影を行っています。どんな映画ができあがるのでしょうか。本番が今から楽しみですね。

During today's 5th period, we did some more recording for the school play film that we will present at Culture Festival. This will be the first time a school play is being shown in the form of a film. Our students will also watch the finished product for the first time at the festival. Since this year's school play is being recorded, it gives us the freedom to use many different places around the island in our production. How will our film turn out? We are all excited to find out at our Culture Festival!

DSC00109.JPG DSC00113.JPG

DSC00116.JPG DSC00114.JPG

DSC00117.JPG DSC00118.JPG

DSC00143.JPG DSC00141.JPG

今日の給食:ミルク,ごぼうサラダ,減ごはん,ちゃんぽん,フルーツムース

Today's lunch: milk, a burdock salad, rice, Champon, and some fruit mousse

School Lunch.jpg

児童生徒総会(October 22nd)

 今日の3時間目に今年度の後期児童生徒総会がありました。前期とは変わり,新たな児童生徒会・委員会組織が決まりました。校長先生からは「責任」と「工夫」について,お話をしていただきました。それぞれが自分の役割に責任感を持ち,そのなかで工夫をして,よりよい学校にしていきたいと思います。

For today's third period, we had our student council meeting for the second half of the school year. At the meeting, the organization of the student committees was changed from the first half. After that, our school principle talked to the students about the importance of responsibility, and coming up with good solutions to tackle one's responsibilities. We would like for each of our students to have a sense of responsibility for their duties, and come up with fun ways to make our school a better place.

1.JPG 2.JPG

4.JPG 3.JPG

5.JPG 6.JPG

7.JPG 8.JPG

 今日の給食:ミルク,いりこナッツ,さっぱりサラダ,黒砂糖パン,秋のクリームシチュー

Today's lunch: milk, small dried sardines with peanuts, a refreshing salad, brown sugar bread, and a fall inspired creamy stew

IMG_20201022_122748.jpg

運動会 白組編 (October 21st)

 今日は,運動会の名場面白組編です。白組の名場面は「一輪車リレー」です。今年度から口之島に来たHくんも仲間の手を借りながら,一生懸命トラック1周をしました。新型コロナウイルスや台風による避難の影響もあり,十分な練習時間が取れなかった中でしたが,素晴らしいパフォーマンスを見せてくれました。

One of the Sports Day highlights from the white team comes from the unicycle relay. Student H, who just started school here on Kuchinoshima this year, worked hard to finish their lap around the track while receiving help from one of their fellow classmates. Due to Covid-19, and the various typhoons that came this year, they were not able to practice as much, but nevertheless gave a wonderful performance during the race.

 圧巻だったのはアンカーを。務めた団長の中学1年Yさん。会場に来ていた方も「おー!」と声が漏れるくらい,すごいスピードでトラックを駆け抜けていきました。

The best part of the race was the seeing the white team's captain, student Y, in action as anchor. They finished their lap at an amazing speed, drawing out loud cheers from the crowd.

 来年度は,全員がこのスピードに付いていけるくらいの大きな目標を持ち,日々の練習に励んでいきたいと思います。

For next year, we hope that our students have the goal to match student Y's speed, and make efforts to practice every day.

2.JPG1.JPG

3.JPG

4.JPG

6.JPG5.JPG

7.JPG8.JPG

9.JPG

さつまいも堀り(October 20th)

 今日の5・6時間目にさつまいも堀りがありました。5月に苗植えをしてからずっと楽しみにしていた行事でした。午前中に実施する予定でしたが,悪天候の影響で午後に行いました。たくさんのさつまいもを取ることができ,児童生徒も満足そうにしていました。それぞれ家に持ち帰り,今日はさつまいもパーティーになるのではないでしょうか。

Today during 5th and 6th period we had our sweet potato harvest. We have been waiting for this event since we planted them in May. We originally planned to harvest them this morning, but due to bad weather, we moved it to the afternoon. Our students were very happy to be able to dig out many sweet potatoes today. We were all able to take some home, so surely everyone will be having a sweet potato party tonight!

1.JPG 2.JPG

7.JPG 3.JPG

11.JPG 9.JPG

4.JPG 5.JPG

8.JPG 6.JPG

IMGP9959.JPG 10.JPG

 今日の給食:ミルク,酢の物,カンパチの磯煮,雑穀ごはん,実だくさんすまし汁

Today's lunch: milk, pickled cucumber and seaweed, fried kanpachi topped with a special sauce, multigrain rice, and a veggie packed soup

IMG_20201020_122817.jpg

修学旅行最終日(October 19th)

 修学旅行3日目は,霧島方面の観光でした。まず,朝一番で霧島神宮に行きました。参拝をしたり,おみくじを引いたり,パワーをたくさんもらいました。その後は,上野原縄文の森で勾玉作りをしました。無心で勾玉を磨き続けて,ツルツルピカピカの勾玉ができました。昼食は福山の黒酢レストランに行きました。子どもたちには,黒酢ドリンクがちょっぴり酸っぱかったようですが,おいしいランチをいただきました。最後は鹿児島水族館に行きました。特別に黒潮大水槽のバックヤードも見学させていただき,貴重な体験になりました。

The third day of the trip was sighting seeing in Kirishima. First, they went to the imperial Kirishima Shinto shrine. By visiting the shrine, and drawing lottery, our student received much power. After that, our students visited the Uenohara Jomon Forest, where they made magatama beads. Our students polished them with pure hearts, and were able to make smooth and shiny beads. For lunch, they went to the Kurozu Restaurant. The black vinegar drink seemed to be slightly sour for them, but nonetheless they enjoyed a delicious lunch. Lastly, they went to the Kagoshima Aquarium. There, they were able to visit the back of the Kuroshio Great Water Tank, becoming a very special experience.

 長かったようであっという間の修学旅行でしたが,たくさんの思い出ができたようです。修学旅行に参加した2人は,今日1日振替休日となり,明日から登校する予定です。たくさんの思い出話が聞けるのを楽しみにしています。

It was a very long trip that ended in the blink of an eye, but it seems like our students were able to make a lot of great memories. Today, our two students got the day off, and will resume school again starting tomorrow. We are excited to hear all about their trip.

IMG_1622.JPG IMG_1623.JPG

IMG_1625.JPG IMG_1626.JPG

IMG_1627.JPG IMG_1624.JPG

運動会 赤組編 (October 16th)

 今日は,運動会の名場面を振り返りたいと思います。

 まずは赤組。赤組の名場面は「ガチンコリレー」だと思います。「ガチンコリレー」は児童生徒のみ参加の4対4で行いました。少しのリードを保ち,大接戦でバトンはアンカーに渡りました。アンカーを務めるのは,団長Hくん。白組のアンカーの猛追をなんとか振り切り,トップでゴールテープを切りました。

 チーム一丸となり,普段の練習以上の成果を本番に発揮することができたと思います。お互い死力を尽くし非常に見応えのある勝負でした。

Today we want to share some more highlights from Sport's Day.

First from the red team. One of the highlights from the red team comes from the student relay race. For this event, the students raced each other in a four-versus-four baton pass relay race. The red team's anchor received the baton in this close match while having the lead. Their anchor was their leader, student H. Student H was able to keep the lead against the anchor of the white team, who was in hot pursuit the whole time, and crossed the finish line in first place.

Each team came together as one, and they were able to run harder than they had at any practice. It was a spectacular race. They really showed us what they were made of.

a.JPG b.JPG

c.JPG d.JPG

e.JPG f.JPG

g.JPG h.JPG

i.JPG

修学旅行(October 15th)

 5・6年生は昨日から修学旅行に出発しました。昨日港には,くちっこ園の子どもたちも見送りに来てくれました。乗船すると,早速他の島の友だちと仲良く遊んだり,話をしたりしていました。

The 5th and 6th graders went off on their school trip yesterday. Our island's preschoolers and staff went to the port to see them off. As soon as our elementary school students got on the boat, they found the students from the other islands, and quickly became friends, and began playing with each other.

IMG_1607.JPG IMG_1608.JPG

IMG_1609.JPG

 今日の自主研修では中之島と諏訪之瀬島の友だちと一緒に,自分たちで立てた計画で研修を進めていきました。地図を見ながら,目的地への道順を確認したり,自分たちだけで市電に乗ったりしながら,研修場所を目指しました。

 昼食を予定していた店が混雑していたので,急遽お店を変更するハプニングにもうまく対応し,時間通りに研修を終えることができました。出発前は,少し緊張も見られましたがゴールの港大通り公園に戻ってきた時には,みんな笑顔でした。友だちとの仲の良さもぐっと深まる自主研修になったようです。

IMG_1610.JPG IMG_1612.JPG

IMG_1613.JPG IMG_1614.JPG

出発式(October 14th)

 今日の朝に全校朝会がありました。朝会では,今日から修学旅行に向かう5・6年生の出発式を行いました。最初に5年生Kくん,そして6年生Yさんから修学旅行で楽しみにしていることを児童生徒に発表してもらいました。2人とも「新しい友だちを作りたい。」と意気込んでいました。その後の校長先生の話にもあったように,修学旅行は一生の思い出になる大きな行事です。どんな思い出話をしてくれるのか今から楽しみです。

Today in the morning we had a school assembly for our 5th and 6th graders who were leaving on their school trip. First our two students presented what they were excited for to their classmates. Both of them are looking forward to making new friends. After that, our principle talked to the students about how the trip is a once in a lifetime event. We are excited to hear about their trip when they get back.

1.JPG 2.JPG

3.JPG 4.JPG

5.JPG

 

 朝の運動中に島民のSさんから島バナナを頂きました。さっそく朝会後みんなで食べましたが,2本,3本と食べる児童もいてとても満足そうでした。Sさんには以前にもバナナやびわを頂きました。いつもありがとうございます。

During today's morning exercise, we received some island bananas from one of the villagers. Everyone ate their share quickly after the morning assembly, with some students eating two or three. Thank you so much for the delicious bananas!

7.JPG 6.JPG

8.JPG 9.JPG

10.JPG0.JPG

第72回口之島大運動会(October 10th)

 10月10日(土)に第72回口之島大運動会がありました。準備の日から,台風の影響が心配されましたが,天気にも恵まれ無事に開催する事ができました。

 新型コロナウイルスの影響で,例年とは違った形での開催となりましたが練習の成果を十分に発揮し,非常に盛り上がりのある運動会になりました。

 今後のブログで赤組・白組に分けて随時名場面を紹介していきたいと想います。

On October 10th, we had our 72nd annual Sports Day. We were worried about the effect the typhoon would have on our plans, but we were blessed with good weather, and we were able to host our event without any problems.

It was a very different event than previous years, due to Covid-19, but nevertheless our students fully showed everyone the results of their hard work. It was a very exciting Sports Day.

Hereafter, we plan on posting photos divided into our two teams, red and white, on occasion.

1.JPG

2.JPG 3.JPG

4.JPG 5.JPG

6.JPG 7.JPG

9.JPG 8.JPG

11.JPG 10.JPG

12.JPG13.JPG

運動会前日(October 9th)

 ついに明日は,第72回口之島大運動会です。今日の5・6時間目にくちっこ園の職員・園児も含め,全員で明日の準備をしました。昨年度から多くメンバーも入れ替わり,今年度初めて口之島の運動会に参加する方が多くいます。どんな運動会になるのでしょうか。今からとても楽しみです。

 また,本校では運動会の時間縮小や競技種目の変更等の新型コロナウイルス対策を徹底し運動会を行います。

Our 72nd annual Sports Day is tomorrow! Today during 5th and 6th period, we prepared for the big day. Many members of our school have changed since last year, so this will be the first Kuchinoshima Sports Day for many people. What kind of Sports Day will it be? We are all excited to find out!

For this year's Sports Day, we are thoroughly enforcing Covid-19 spread prevention policies, so the time length has been reduced, and the rules for each event have been changed.

1.JPG 0.JPG

2.JPG 3.JPG

5.JPG 4.JPG

今日の給食:ミルク,高野豆腐の卵とじ,果物(りんご),麦ごはん,豚汁

Today's lunch: milk, egg soup with freeze-dried tofu, an apple slice, barley rice, and pork miso soup

1009 Lunch.jpg

台風接近中(October 8th)

 今日は台風14号の影響もあり,風のとても強い1日となりました。1時間目の体育の授業では,運動会前最後の練習を行いました。走るリレーと一輪車リレーともに始めた頃と比べて,スピードも上がりすごく見応えのあるレース展開になってきました。

 練習の走るリレーでは赤組が,一輪車リレーでは白組が優勢でした。本番はどうなるのか今から楽しみです。

Today was a day of very strong winds due to typhoon Chan-hom. For our first period, we had our last practice for Sports Day. Our students practiced for both the running relay, and the unicycle relay. Compared to when they first started practicing, our students have become a lot faster, and their relays have become very impressive to watch.

In today's practice, the red team took the running relay, and the white team took the unicycle relay. We are very excited to see what will happen on Sports Day.

2.jpg 1.jpg

4.jpg 3.jpg

今日の給食:ミルク,ブルーベリーゼリー,ほうれん草のソテー,ピザドッグ,チキンヌードルスープ

Today's lunch: milk, a blueberry jelly, a spinach sauté, a pizza hotdog, and a chicken noodle soup

5.jpg

運動会予行練習(October 7th)

 今日の1,2,3時間目に運動会の予行練習がありました。今までの練習の成果を児童生徒が披露をしてくれました。今年度は,新型コロナウイルスの影響で例年とは違った運動会ですが,新しい形を作りあげていきたいと思います。

Today during first, second, and third period, we had a rehearsal for Sports Day. Our students really showed us the results of all their practice. Due to Covid-19, this year's Sports Day is going to be very different from past years. Despite that however, we are working to make it great.

 いよいよ運動会まで残りわずか3日です。みんなで最高の思い出を作りあげましょう。

There is only three days left till Sports Day. Let's make wonderful memories together!

2.jpg 1.jpg

3.jpg 4.jpg

6.jpg 5.jpg

7.jpg

今日の給食:ミルク,さばのみぞれ煮,昆布ごはん,豆乳みそ汁

Today's lunch: milk, mackerel simmered with grated daikon, kelp rice, and a soymilk miso soup

IMG_20201007_122742.jpg

エール交換(October6th)

 今日の朝の運動で児童生徒は,一輪車リレーの練習をしました。各自練習してから,赤組と白組に分かれて,お互いに競い合いました。児童生徒が一輪車に乗りながら,とても素早くレースをするのを見るのは印象的でした。運動会でどちらのチームが勝つのかとても楽しみです。

For their morning exercise today, our students practiced for the unicycle relay event for Sports Day. After doing a few practice laps on their own, our students split up into their teams, and raced against each other. It was impressive to see our students doing laps on their unicycles so quickly. We are excited to see what team wins the relay come Sports Day!

1.jpg 2.jpg

 今日は,昼休みに運動会で行う「エール交換」の練習を行いました。ついに運動会まで残り4日となりました。明日には運動会の予行を予定しています。本番の10日土曜日は,台風14号の影響が心配されますが,無事開催できるように願っています。

During the afternoon break, our students practiced for a cheering event held for Sports Day. There are only four days left now, and tomorrow we have a scheduled rehearsal for the event. The big day is on Saturday, October 10th, but we are all worried about the effect the incoming typhoon might have on our plans. We are all praying that we will be able to have our event as scheduled without any problems.

3.jpg 4.jpg

6.jpg5.jpg

 今日の給食:ミルク,ごまサラダ,鶏肉とれんこんのチーズ焼き,麦ごはん,ベーコンと野菜のスープ

Today's lunch: milk, sesame salad, chicken and lotus root baked with cheese, barley and rice, and a bacon and veggie soup

7.jpg

10月は大忙し(October5th)

 今日の5時間目に全体での金管バンドの練習がありました。今週末には運動会,月末には文化祭と楽しみな行事が多くあります。それに伴い練習も段々と熱が入ってきたようです。最高の思い出が作れるように,しっかりと準備を進めていきたいと思います。 

For today's 5th period, we had brass band practice. This weekend we have our Sports Day, and at the end of the month, our Culture Festival. With every practice, our excitement grows for our much-anticipated events. To make great memories, we are working hard to prepare for both events.

 また,行事が近づき昨年度までいらっしゃった先生方から激励のメッセージや贈り物がたくさん届いています。この場を借りて感謝申し上げます。

With our big school events around the corner, teachers who were here previously have sent us encouraging letters, and gifts. We would like to take this opportunity to thank you all!

今日の給食:ミルク,きゅうりの昆布和え,かぼちゃの肉じゃが風,きびごはん,根菜汁

Today's lunch: milk, a cucumber and kelp salad, a pumpkin, meat and potato soup, millet rice, and a roots soup

2.jpg 1.jpg

3.jpg 4.jpg

口之島Tシャツ(October2nd)

 今日の1時間目に,開閉会式の練習を行いました。前回の流れだけではなく実際の動きも加えて今回は行いました。いよいよ来週の土曜日10日が第72回口之島大運動会です。今年も最高の思い出を作れるように,残りわずかの練習にしっかりと取り組んでいきましょう。

For today's first period, we held another practice for the opening and closing ceremonies of Sports Day. Unlike the last ceremony practice, this time everyone practiced their roles for each ceremony. Our 72nd annual Sports Day event will be held next Saturday, and with only a few practices left, we are all working hard to make it and unforgettable one.

2.JPG 1.JPG

4.JPG 3.JPG

5.JPG 6.JPG

 このTシャツは今年度のものです。ALTの先生がデザインを担当してくれました。

Here is the T-shirt for this year's Sports Day. Our ALT was in charge of the design.

8.JPG

検索

このアーカイブについて

このページには、2020年10月に書かれた記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2020年9月です。

次のアーカイブは2020年11月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

カテゴリ

月別 アーカイブ